As melhores (ou piores) versões brasileiras de músicas

Confira 11 provas de que nada se cria, tudo se copia

Yasmim Fleury
Por Yasmim Fleury
c889e48dd02c579496bf9faeee071ca3

Você com certeza já ouviu alguma música por aí que parecia muito com uma outra em inglês, né? Algumas são boas versões, outras só dá pra rir mesmo. Mas o que importa é ver se a sua preferida tá aqui na lista:

Paula Fernandes e Luan Santana – Juntos e Shallow Now 

Tem também em Funk/Pancadão/Axé…. 

Versão da Lady Gaga, Bradley Cooper – Shallow (A Star Is Born)

O Surto – Triste, Mas Não Me Queixo

Versão do Red Hot Chili Peppers – Californication

Agnaldo Timóteo – A Casa do sol nascente

Versão do The Animals – House Of The Rising Sun

 Chitãozinho e Xororó – Um homem quando ama

 

Versão do Bryan Adams – Have you really loved a woman

 

 

KLB – Ela não está aqui

 

Versão do Lobo – I’d love you to want me

 

 

Zezé Di Camargo e Luciano – Eu te amo

 

Versão dos Beatles – And I love her

 

 

Gilberto Gil – Não chores mais

Versão de Bob Marley – Woman no cry

 

 

Zé Ramalho – Bate na porta do céu

Versão de Bob Dylan – Knockin’ on Heaven’s Door

 

 

Capital Inicial – Passageiro

Versão de Iggy Pop – The Passenger

 

 

Ana Carolina – É isso aí

Versão de Damien Rice – The Blower’s Daughter

 

Sandy e Júnior – No fundo do meu coração

Versão do Savage Garden – Truly, madly, deeply

 

 

Daniel – Te amo cada vez mais

Versão de Celine Dion – To love you more

 

 

Rosana – Como uma deusa

Versão de Jennifer Rush – The Power of Love

 

 

Pepê e Neném – Nada me faz esquecer

Versão de Mr. Big – Wild World

 

Aviões do Forró – Se Não Valorizar

Versão de Umbrella – Rihanna

 

E aí, qual a melhor pra cantar junto?

b55d1fd231cdf3838e2d9cbb08785e00.gif